Sasayama’s Weblog


2006/02/04 Saturday

昨日のNCBA年次総会に出席しての、日本についてのジョハンズ農務長官の発言

Filed under: 未分類 — 管理人 @ 15:30:45

2006/02/04(Sat)
 
null昨日行われた The National Cattlemen’s Beef Association(全米肉牛生産者協会)の年次総会でのジョハンズ農務長官のスピーチの全容は、このサイト「Transcript of Secretary Mike Johanns remarks to The National Cattlemen’s Beef Association Annual Meeting - Denver, Colorado」にあるが、この中で、特に注目すべきなのは、スピーチ後に、ジョハンズ農務長官が二人の質問者に答えた部分である。

下記の部分である。

質問者・Andrew Murphyさん−カンサスの生産者

「メディアの伝えるところによると、日本から、過日、役人と、技術者でない人が、牛肉プラントを訪れ、SRM除去に問題があるといっていたといいます。

ジョハンズ農務長官、それらのかたがたの主張を詳しく伝えてくださいませんか?」

ジョハンズ農務長官

「訪れたのは、日本の有力な野党の議員のかたがたでした。

2−3日の滞在で、牛肉プラントでの視察時間は、2−3時間のものでした。

われわれが日本の輸入再開まで待った時間は、2年間でした。

この二年間の間、私どもは、日本側の要求するあらゆる情報を提供し、技術的なディスカッションをしてまいりました。

そして、日本の食品安全委員会は、結論を出したのです。

その時間の比較をすれば、明確です。

こちらは、2年間、日本の視察団は、3時間ということです。-以下省略-」

質問者

「ジョハンズ農務長官は、われわれが、いかに日本の状況に不満を募らせているかは、お分かりでしょう。

昨年、われわれは、議会で、日本への経済制裁法案を通しました。

そして、必要ならば、再度、この経済制裁法案を提出する必要があります。

ジョハンズ農務長官は、現在の日本の状態を改善するためには、再度、日本に対する経済制裁法案を提出する必要があるとお考えですか?」

ジョハンズ農務長官

「今朝ほどの新聞で、グッドラッテ米下院農業委員長が、問題解決の必要性を強調され、そして、日本に対する経済制裁という言葉を使われたことを知りました。

今回の日本の輸入停止は、一時的な措置であり、われわれが日本へ報告を提出すれば、解決するものであると思っております。

しかし、足元に草が生えるのをそのままにしておくわけにはいきません。

この問題に余分な日時を費やす必要はないのです。

しかし、そのタイムラインがいつかを、われわれサイドで示すことはできません。

それを示しうるのは、日本側であるからです。

われわれは、このことで、日本側に対して、経済制裁を課すことには、ためらっております。

なぜなら、経済制裁には、いつも、報復が伴うからです。

そして、その報復に対して、更なる報復が繰り返される。そのようなことは、起こってはいけないことです。

もし、われわれが時計を逆転させることができたなら、そして、今回問題を起こしたプラントも、時計を逆転できるのなら、事態は異なる方向にむかったでありましょう。

われわれは、何が起こったのか、そして、その再発を防ぐにはどうしたらよいのかを、認識し、事態の正常化に向かうべきです。−以下省略-」

以上

为翻译对汉语, 使用这 ⇒http://translate.livedoor.com/chinese/

Translate
http://www.google.com/translate_t

笹山登生HOME-オピニオン-提言-情報-発言-プロフィール-図書館-掲示板


Google









No Comments »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. | TrackBack URI

Leave a comment

XHTML ( You can use these tags): <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong> .